La Métamorphose [ Livre] / FRANZ KAFKA ; suivi d'une étude de Vladimir Nabokov ; TRADUCTION NOUVELLE E POSTFACE DE BRIGITTE VERGNE-CAIN ET GÉRARD RUDENT
Traduction de: DIE VERWANDLUNGLangue : français ; de l'oeuvre originale, allemand.Mention d'édition: 23 éditionPublication : Paris : Librairie générale française, DL 2016, Cop 1989, impr 2016 : CPIDescription : 1 volume de 158 pages ; 18 cm.ISBN : 9782253049807.Collection: Le livre de poche, 6633Note d thèse : Lorsque Gregor Samsa s'éveilla un matin, au sortir de rêves agités, il se trouva dans son lit métamorphosé en un monstrueux insecte. Il reposait sur son dos qui était dur comme une cuirasse, et, en soulevant un peu la tête, il apercevait son ventre bombé, brun, divisé par des arceaux rigides, au sommet duquel la couverture du lit, sur le point de dégringoler tout à fait, ne se maintenait que d'extrême justesse. D'impuissance, ses nombreuses pattes, d'une minceur pitoyable par rapport au volume du reste, papillonnèrent devant ses yeux. .Type de document | Site actuel | Cote | Statut | Notes | Date de retour prévue |
---|---|---|---|---|---|
Littérature, Langues et Religions | Bibliothèque Universitaire Mohamed Sekkat 3ème étage | 843.01 KAF (Parcourir l'étagère) | Disponible | New 2017 |
Survol Bibliothèque Universitaire Mohamed Sekkat Étagères , Localisation : 3ème étage Fermer le survol d'étagère
Pas d'image de couverture disponible | Pas d'image de couverture disponible | |||||||
843.01 CRO Tu ne mourras pas | 843.01 CRO L'ombre d'un doute | 843.01 EFR Récits | 843.01 KAF La Métamorphose | 843.01 MAJ Dans le noir jamais noir | 843.01 MAS L'œil de verre | 843.01 MIM La Ceinture de l'ogresse |
Lorsque Gregor Samsa s'éveilla un matin, au sortir de rêves agités, il se trouva dans son lit métamorphosé en un monstrueux insecte. Il reposait sur son dos qui était dur comme une cuirasse, et, en soulevant un peu la tête, il apercevait son ventre bombé, brun, divisé par des arceaux rigides, au sommet duquel la couverture du lit, sur le point de dégringoler tout à fait, ne se maintenait que d'extrême justesse. D'impuissance, ses nombreuses pattes, d'une minceur pitoyable par rapport au volume du reste, papillonnèrent devant ses yeux.
Il n'y a pas de commentaire pour ce document.