Lettres à Milena / Franz Kafka ; Traduit de l'allemand par Alexandre Vialatte ; Textes complémentaires traduit par Claude David [ Livre]
Traduction de: Briefe an MilenaLangue : français ; de l'oeuvre originale, allemand.Mention d'édition: Édition revue et augmentéePublication : [Paris] : Gallimard, DL 2017., Cop 1988., Impr 2017.Description : 1 volume de 350 pages ; 19 cm.ISBN : 9782070712946.Collection: Collection L'Imaginaire, 0151-7090, 200Dewey : 920Résumé : Franz Kafka connut d'abord Milena comme traductrice : elle établissait la version tchèque de quelques-unes de ses proses courtes. Ces relations se transformèrent en une liaison passionnée dont les lettres permettent de suivre le progrès. Cette passion ne dura q'un instant, elle tient en quelques mois à peine. Les lettres racontent d'un bout à l'autre ce roman d'amour, orgie de désespoir et de félicité, de mortification et d'humiliation. Car quelle qu'ait pu être la fréquence de leurs rencontres, leurs amours restent essentiellement épistolaires comme celles de Werther ou de Kierkegaard. Milena est morte vingt ans après Kafka, dans le camp de concentration de Ravensbrück.Sujet - Nom de personne: 1639 | 7933Type de document | Site actuel | Cote | Statut | Notes | Date de retour prévue |
---|---|---|---|---|---|
Littérature, Langues et Religions | Bibliothèque Universitaire Mohamed Sekkat Rez de chaussee | 920 KAF (Parcourir l'étagère) | Disponible | New 2018 |
Survol Bibliothèque Universitaire Mohamed Sekkat Étagères , Localisation : Rez de chaussee Fermer le survol d'étagère
Pas d'image de couverture disponible | ||||||||
920 HAR La pensée d'Aziz Belal | 920 HOR George Washington | 920 JOR Gandhi | 920 KAF Lettres à Milena | 920 KAP John F. Kennedy | 920 LAR Les grands noms de l'histoire | 920 LER Le condamné à mort |
En appendice, extr. de lettres de Milena Jesenská à Max Brod, 1920-1924
Traduit de : "Briefe an Milena"
Franz Kafka connut d'abord Milena comme traductrice : elle établissait la version tchèque de quelques-unes de ses proses courtes. Ces relations se transformèrent en une liaison passionnée dont les lettres permettent de suivre le progrès. Cette passion ne dura q'un instant, elle tient en quelques mois à peine. Les lettres racontent d'un bout à l'autre ce roman d'amour, orgie de désespoir et de félicité, de mortification et d'humiliation. Car quelle qu'ait pu être la fréquence de leurs rencontres, leurs amours restent essentiellement épistolaires comme celles de Werther ou de Kierkegaard. Milena est morte vingt ans après Kafka, dans le camp de concentration de Ravensbrück
Il n'y a pas de commentaire pour ce document.