Sur le mont Gourougou [Littérature, Langues et Religions] / Juan Tomás Ávila Laurel ; traduit de l'espagnol (Guinée équatoriale) par Maïra Muchnik
Traduction de: El juramento de GuruguLangue : français ; de l'oeuvre originale, espagnol.Publication : Paris : Asphalte, DL 2017., Cop 2017., impr 2017.Description : 1 volume de 179 pages : couverture illustrée en couleurs ; 20 cm.ISBN : 9782918767725.Collection: Fictions AsphalteClassification : Résumé : À la frontière entre le Maroc et l'enclave espagnole de Melilla s'élève le mont Gourougou, où sont réfugiés des centaines de migrants d'Afrique noire attendant de pouvoir poser le pied en Europe. De cette communauté improvisée, on découvre l'organisation du quotidien, les histoires échangées pour tromper l'ennui, les vices, les jeux, mais aussi la lutte pour échapper aux autorités. Jusqu'à l'explosion de ce fragile équilibre, quand certains commerces entre hommes et femmes, tenus secrets jusque-là, sont révélés au grand jour... Entre conte et récit de survie, Sur le mont Gourougou est un texte puissant et sans pathos, qui évoque l'immigration africaine en Europe en donnant la parole aux migrants eux-mêmes.Type de document | Site actuel | Cote | Statut | Notes | Date de retour prévue |
---|---|---|---|---|---|
Livre | Bibliothèque Universitaire Mohamed Sekkat 3ème étage | 863 LAU (Parcourir l'étagère) | Disponible | New 2020 |
Survol Bibliothèque Universitaire Mohamed Sekkat Étagères , Localisation : 3ème étage Fermer le survol d'étagère
863 GAR L'amour aux temps du choléra | 863 GAR Los ritos del agua | 863 GOY Juan sans terre | 863 LAU Sur le mont Gourougou | 863 LOR Rendición | 863 MAR Love in the Time of Cholera | 863 MAR Memories of my melancholy whores |
À la frontière entre le Maroc et l'enclave espagnole de Melilla s'élève le mont Gourougou, où sont réfugiés des centaines de migrants d'Afrique noire attendant de pouvoir poser le pied en Europe. De cette communauté improvisée, on découvre l'organisation du quotidien, les histoires échangées pour tromper l'ennui, les vices, les jeux, mais aussi la lutte pour échapper aux autorités. Jusqu'à l'explosion de ce fragile équilibre, quand certains commerces entre hommes et femmes, tenus secrets jusque-là, sont révélés au grand jour... Entre conte et récit de survie, Sur le mont Gourougou est un texte puissant et sans pathos, qui évoque l'immigration africaine en Europe en donnant la parole aux migrants eux-mêmes
Il n'y a pas de commentaire pour ce document.