000 03074cam0a2200565 4500
090 _a169260
_9169259
001 083892192
005 20190925094752.0
010 _a9782266139755
_bbr.
_d5,70 EUR
035 _a(OCoLC)419938635
035 _a207707
035 _a777862
035 _a652943
035 _a114728
035 _aalp274143
035 _aALP381388
035 _aALP1462457
035 _aALP478519
035 _aALP000550192
073 1 _a9782266139755
100 _a20050215h20041987m y0frey50 ba
101 2 _afre
_aeng
_ceng
105 _aa z 001fy
106 _ar
200 1 _aClassic American Short Stories
_dNouvelles classiques américaines
_fErnest Hemingway, Erskine Caldwell, John O'Hara, Stephen Crane, Mark Twain, Francis Bret Harte
_gChoix, traduction et notes par Pierre MOREL
_bLLR
210 _aParis
_cPocket
_dDL 2004.
215 _a1 volume de 184 pages
_cCouverture illsutrée en couleurs
_d18 cm.
225 0 _aLangues pour tous
_iAnglais
_isérie bilingue
_v2714
300 _aIndex
302 _aTextes en anglais avec traduction française en regard
308 _aNumérotation dans la coll. principale Presses Pocket, ISSN 0244-6405 : 2714
330 _aErskine Caldwell (1903-1987), Molly Cotton-Tail (Molly Queue-de-Coton). Ernest Hemingway (1899-1961), The Battler (Le champion). John O'hara (1905-1970), Graven Image (L'idole). Stephen Crans (1871-1900), The Bride comes to Yellow Sky (La mariée arrive à Yellow Sky). Mark Twain (1835-1910), The Celebrated jumping Frog of Calaveras County (La célèbre grenouille du comté de Calaveras). Francis B. Harts (1836-1902), The Outcasts of Poker Flat (Les bannis de Poker Flat). La série bilingue propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les œuvres d'auteurs étrangers
410 _tLes Langues pour tous (Paris)
_x0762-2260
410 _0001017004
_tPresses pocket (Paris)
_x0244-6405
_v2714
464 _tMolly Cotton-Tail
_l˜= œMolly Queue-de-coton
_fErskine Caldwell
_dcop. 1931-1958
464 _t˜The œbattler
_l˜= Le œchampion
_fErnest Hemingway
464 _tGraven image
_l˜= L'œidole
_fJohn O'Hara
_dcop. renewed in 1965
464 _t˜The œbride comes to Yellow Sky
_l˜= La œmariée arrive à Yellow Sky
_fStephen Crane
464 _t˜The œcelebrated jumping frog of Calaveras County
_l˜= La œcélèbre grenouille du comté de Calaveras
_fMark Twain
464 _t˜The œoutcasts of Poker Flat
_l˜= Les œbannis de Poker Flat
_fFrancis Bret Harte
510 _aNouvelles classiques américaines
_zfre
676 _a813.01
700 _aHemingway
_bErnest
_f1899-1961
_4070
_96947
701 _aCaldwell
_bErskine
_f1903-1987
_4070
_97927
701 _aO'Hara
_bJohn
_f1905-1970
_4070
_97928
701 _aCrane
_bStephen
_f1871-1900
_4070
_97929
701 _aTwain
_bMark
_f1835-1910
_4070
_96200
701 _aHarte
_bBret
_f1836-1902
_4070
_97930
702 _aMorel
_bPierre
_f1946-....
_4340
_4730
_97931
801 3 _aFR
_bAbes
_c20170914
_gAFNOR