000 | 01605nam a2200121 4500 | ||
---|---|---|---|
090 |
_a169416 _9169415 |
||
010 |
_a9782266139847 _bbr. |
||
100 | _a20191017d u||y0frey50 ba | ||
101 | _afre | ||
200 |
_aNouvelles anglaises et américaines d'aujourd'hui 2 _bLLR _dBritish and American Short Stories of Today 2 _fH.E. Bates, Mary Bowen, Truman Capote,Dylan Thomas, Saki, Liam O'Flaherty, Graham Greene, James Thurber, Ernest HEMINGWAY ,Ray BRADBURY _gTraduit par Henri YVINEC |
||
210 |
_aparis _cPOCKET _dDL 1991. _dimpr 2018. |
||
215 |
_a1 volume de 191 pages _cIllustrée en noir et blanc, Couverture illustrée en couleurs _d18 cm. |
||
330 | _aH.E. BATES (1905-1974) The Goat and the Stars : Le chevreau et les étoiles. Mary BOWEN (1900-1955) Just a Little Story in Return : Une toute petite histoire en retour. Truman CAPOTE (1924-1984) A Lamp in a Window : Une lampe à la fenêtre. Dylan THOMAS (1914-1953) After the Fair : Après la fête. SAKI (1870-1916) The Open Window : La fenêtre ouverte. Liam O'FLAHERTY (1896-1984) Mother and Son : Mère et fils. Graham GREENE (1904-1991) The Case for the Defence : Les arguments de la défense. James THURBER (1894-1961) Mr. Prebble Gets Rid of his Wife : M. Prebble se débarrasse de sa femme. Ernest HEMINGWAY (1898-1961) A Clean Well-lighted Place : Un endroit propre et bien éclairé. Ray BRADBURY (né en 1920) All Summer in a Day : Un seul jour pour l'été. La série BILINGUE propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les œuvres d'auteurs étrangers |